“迷子の旅路” (Maigo no Tabiji)
“迷子の旅路” (Maigo no Tabiji)

“迷子の旅路” (Maigo no Tabiji)

Pop都会の生活は疲れる

  • 播放次数

    0

  • 喜欢

    0

“迷子の旅路” (Maigo no Tabiji)

“迷子の旅路” (Maigo no Tabiji)

濔儿(ムエル)
濔儿(ムエル)

发表时间 2024-05-02

介绍

是一首描述在繁忙都市中迷失自我的旅程的歌曲。这首歌以流行音乐的旋律呈现,通过动人的歌词表达了许多人在现代生活中所经历的情感和困惑。

这首歌的歌词描述了主人公在疲惫的城市中感到迷茫和孤独,寻找自己的归属和方向。他/她面对著无休止的挑战和压力,但仍努力坚持前行,寻找希望和光明。尽管孤独和疲惫,但他/她发现了一丝希望,坚信著重新出发的力量。

...查看更多 收起

歌词

(Verse 1)
疲れ果てた都会の中で、
迷子の小鸟のように。
毎日、人ごみの中を飞び回り、
巣に帰る道が见つからない。

(Pre-Chorus)
世界の重みが息苦しくさせる。
この騒がしい中で、自分を失ってしまった。
日々は孤独な戦いばかりで、
ただ一筋の光を见つけようとしている。

(Chorus)
人生は果てしない旅路であり、
言叶にできない重荷を背负って。
でも、私は顽张り続ける、疲れ果てても、
このポップなメロディーで、私の物语を语り始める。

(Verse 2)
騒がしい都会の中で、
无尾熊のように。
高层ビルの影の中で、
自分の绿のオアシスを见つけられない。

(Pre-Chorus)
世界の重みが窒息させる。
この迷宫の中で、自分を见失ってしまった。
日々は终わりのない追いかけっこで、
ただ温かい抱拥を求めている。

(Chorus)
人生は长い旅路であり、
果てしないプレッシャーと混乱を背负って。
でも、私は进み続ける、心身ともに疲れ果てても、
このポップなメロディーで、私の物语を语り続ける。

(Bridge)
しかし、その疲れの中で、一筋の希望を见つけた。
この灰色の中で、一つの色を见出した。
それが再出発の力となると信じて、
このポップな旋律で、私は人生を再定义する。

(Chorus)
人生は长い旅路であり、
果てしないプレッシャーと混乱を背负って。
でも、私は进み続ける、心身ともに疲れ果てても、
このポップなメロディーで、私の物语を语り続ける。

(Outro)
だから私はこの歌を歌う、私の声で、
私の物语を世界中に伝える。
その孤独の中で、あなたとの出会いを见つけ、
一绪にこの疲れ果てた旅を歩んでいく。

...查看更多 收起