
词/曲:高柔恩
〈Pawcungulu 传承〉创作于回到部落之后的第二年。
在参与部落的文化传创团队“sapaivai(种子)”的过程中,重新理解传与承的意义。
这首歌记录关于身分认同、文化连结,以及彼此勉励成长的过程。
kacalrilrisiyane
美丽的语言
sidrumanane ka bunguka
传统的文化
subulrubulru ki cucungulaneta
是祖先留给我们美好的产业(祝福)
kiaswaimadu ki tarudrawdrange
应当珍惜长辈们还在的日子
tupapalra ku lrigilanelini
学习他们的智慧
takisamula makanaele
我们全部人一起努力
pawcungulu kai tharirane
传承这份美丽
mauacungucungulu mubalribalrisinga
一代又一代 世世相传
madhakarimurimuru
属于我们的不要忘记
Drekay luiya akilriguane
说到鲁凯族 是荣耀的民族
itasenai makilibalibake
一起歌颂 彼此相爱
Drekay luiya takitualravane
说到鲁凯族 是充满希望的民族
takaraurathudu kaikasulrisulri makanaelre
团结一心不轻易放弃
Ngudradrekay akilriguane
我们是鲁凯族的荣耀
itasenai makilibalibake
一起唱歌来互相鼓励
Ngudradrekay takitualravane
我们是鲁凯族的希望
takaraurathudu kaikasulrisulri makanaelre
团结一心不轻易放弃
鲁凯古谣
itaseasenai luiyanumi
itaseasenai makanaele
当你们说一起唱歌的时候
我们就一起唱歌
tangubalriu luiyanumi
tangubalriu makanaele makanaele
当你们说一起回家的时候
我们就一起回家 一起回家